“自布里亚—萨瓦兰之后,人们不再以身为美食家而脸红,但人们无论如何也不愿意被视作饕客或酒鬼。因为饕餮之徒只知狼吞虎咽。”词典编纂家皮埃尔·拉鲁斯在《通用大词典》中给出的“美食”(gastronomie)定义,承认了布里亚—萨瓦兰的美食评论和“美食家”(gastronome)一词的成功,同时也宣告了格里莫·德·拉雷尼埃尔的失败,“饕客”(gourmand)和“饕餮”(gourmandise)这两个词也因此被打入冷宫。
“自布里亚—萨瓦兰之后,人们不再以身为美食家而脸红,但人们无论如何也不愿意被视作饕客或酒鬼。因为饕餮之徒只知狼吞虎咽。”词典编纂家皮埃尔·拉鲁斯在《通用大词典》中给出的“美食”(gastronomie)定义,承认了布里亚—萨瓦兰的美食评论和“美食家”(gastronome)一词的成功,同时也宣告了格里莫·德·拉雷尼埃尔的失败,“饕客”(gourmand)和“饕餮”(gourmandise)这两个词也因此被打入冷宫。