财新传媒

她们的蓝袜子|猎读

2024年10月07日 14:14
吉布森用场景复原的叙述方式,带领读者游历那个对于女性智力追求充满敌意的旧时代

  有一个很久没用过的词,叫“蓝袜子”,现在记得的人应该不多了。这个词有两个说法,一个是法语bas bleu,一般用来讽刺附庸风雅的浅薄女性,早在中世纪的晚期就已经出现;另一个是英语bluestockings,则特指英国18世纪一个由知识女性构成的共同体。

  苏珊娜·吉布森是爱尔兰的史学家。她的《蓝袜子:世界首轮女性运动史》是一部新作,探讨了18世纪英国一个传奇性的女性知识分子群体“蓝袜社(Blue Stocking Society)”。这本书通过一系列相互关联的案例研究,包括不同相关人物生平的交叉叙述,将这些女性作家塑造为早期女性解放运动的先驱,描画出首轮女性运动的动态图景。

责任编辑:张帆 | 版面编辑:韦梦
推广

李大卫
文化评论人,生长于北京,其他文字作品有长篇小说《爱情、恐龙和猫》、评论集《天堂的滋味,只要一文钱》等。