【财新网】28岁的谢栋城是马来西亚华人,已在殡葬公司的销售部门工作4年,工作内容是给客户规划身后事,包括售卖骨灰位、墓地,提前策划葬礼仪式。在马来西亚,这被称为“事前规划”,在中国叫“生前规划”。
他的客户主要是马来西亚华人。疫情过后,这一业务从以往的忌讳,开始变得流行起来:越来越多人选择在生前为自己购买墓地或骨灰位、策划葬礼仪式,其中,年轻人比重逐年增长。
这背后,既有对风险的不确定性、生命的脆弱性与日俱增的感知,如谢栋城所言,也许人们开始意识到,明天和意外真的不知道哪一个会先来;也有现实的考虑——不少未婚无子的中年人,怕身后事无人照料,自行谋划,像准备过冬的鸟儿提前储备粮草;还有一些老年人不愿把高昂的殡葬费用转嫁到子女身上,而提前规划可以自掏腰包,甚至分期付款。