秘鲁诺奖作家略萨的《坏女孩的恶作剧》原题目为Travesuras de La Niña Mala。“Travesuras”有“恶作剧”的意思,也有“伤害”的意思,小说兼具二者。英文译本的题目是《坏女孩》,可能译者觉得无法将两层意思都用一个词表达出来。原题目让人关心被恶搞和被伤害的人。英文题目则让人误以为“坏女孩”是小说的中心人物,因此评论大多聚焦坏女孩。
实际上小说的中心人物是叙述者“我”,也就是“好男孩”里卡多。他描述自己从15岁到60岁这段时间,在不同阶段结交的朋友,并述及从50年代到90年代,秘鲁和其他一些国家发生的政治运动。全书由7个人物故事组成。“坏女孩”只是第一个故事的主要人物。不过,好男孩和坏女孩的关系贯穿始终,把几个互不相干的朋友故事串连起来。



















京公网安备 11010502034662号 