这学期我有一门简·奥斯丁课。奥斯丁的小说我早就读过,但经过了生活的锤打,再读奥斯丁,我印象最深的是她笔下人物的说话方式。比如在《理智与情感》中,威洛比辜负了玛丽安,之后又来她家求原谅。姐姐埃莉诺出来接待他,说了这么一番开场白:“威洛比先生,你肯定能感觉到,反正我能感觉到,发生了那么多(不愉快的)事之后,你却不请自来,非要让我注意你,你这种行为想必是有什么特别的理由。到底是什么理由呢,不妨说来听听。”这其实就是说:“你还有脸来我们家?”可是,奥斯丁偏要让人物说话千回百转,虽然也不乏机锋。
王芫:奥斯丁笔下的和谐社会|亲子
2023年04月09日 20:00
在奥斯丁看来,英国传统的精华就是讲礼貌,以她的眼光,精致的利己主义者不算太坏,粗鄙的利己主义者才不可救药
您正在阅读
王芫:奥斯丁笔下的和谐社会|亲子
有效期:-
您可在 个人中心 - 我的权限 - 单篇 找到购买的文章
您正在阅读
王芫:奥斯丁笔下的和谐社会|亲子
¥0 购买单篇 继续阅读
限时优惠,共可读 1 篇相关稿件
我已订阅,切换账号登录
版面编辑:解亦盈
财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。
免费订阅财新网主编精选版电邮
财新移动