财新传媒
mini+ > 热议 > 正文

陈望道:《共产党宣言》汉译全文第一人|人物

文|张冠生
2023年06月30日 20:00
陈望道“文科的人生”和现实怎样纠结?他的书生本色、人性关怀、审美眼光、纯良天性怎样碰壁和自保?无可回避的人生大考、长考怎样跌宕起伏?这些都是五四一代知识分子在历史的留影
1920年,陈望道翻译出《共产党宣言》第一个中文全译本。

1

  1920年,浙江义乌分水塘村,陈望道祖居一隅。柴屋、铺板、油灯、笔墨、辞典、英文和日文版《共产党宣言》,陈望道伏案译书。

  多年之后,毛泽东曾对斯诺说起三本书对他影响特别大,其中一本就是“陈望道翻译的《共产党宣言》,这是第一本用中文印行的马克思主义的书”。

  作为《共产党宣言》汉译全文第一人,陈望道动笔时,知识和情感储备可谓至足。其求知,学科跨度之大,有学历记录在案。其情感,爱憎分明至极,早年杂文可证。

  陈望道在《自述》中说:“我是在农村读国文,绣湖学数学,金华攻理化,之江学外语,到了日本,则几乎从自然科学到社会科学无不涉猎。”

版面编辑:邓舒方
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅