秋日回故乡,偶读一位叫念师的人写的美食文章《白鲫与黑鲫》,其中提到黑鲫即非洲鲫,也叫罗非鱼,不知此说依据何在。罗非鱼引进中国其实非常晚了,我在上世纪90年代才认识罗非鱼,无论外形、口感,跟中国的鲫鱼完全是两个品种。我小时候故乡多青鲫,大约就是念师说的黑鲫或袁枚说的黑脊一类。而如今故乡多的是白鲫、银鲫、鲤鲫,都是后来很晚才引进的品种。
鲫鱼其实是本土物产。最早出现在庄子文章中,“顾视车辙中有鲫焉”;而我最初读到庄子“涸辙之鲋”时,没有老师指点,曾想当然以为鲋是泥鳅——因为泥鳅最合涸辙相濡以沫的特征,待查字典,方知“鲋”也是指鲫鱼。